潤之助(玉森裕太)の胸キュン台詞「笑ったほうが可愛い」| オー!マイ・ボス!恋は別冊で 第2話 | 英語翻訳

ドラマ「オー!マイ・ボス!恋は別冊で」第2話に登場した
胸キュン台詞を英語に翻訳して紹介したいと思います。

変顔をして奈未(上白石萌音)を笑わせた後に
放った潤之助(玉森裕太)の台詞。

潤之助
奈未ちゃんは
笑ったほうがカワイイ

笑ったほうがカワイイ。

You look better with a smile.

恋人のフリをやめ、
潤之助との別れを選んだ奈未の前に
突然、姿を現した潤之助の台詞。

潤之助
会いたかったんだ
奈未ちゃんに

会いたかったんだ。

I wanted to meet you.

奈未の抱えていた小道具を運ぶため
言葉を交わしながら、道行く二人。
そして、別れ際に…

潤之助
俺のこと好き?

俺のこと好き?

Do you like me?

最後にいきなり上からの目線の
胸キュン台詞が飛び出しました!
ここで第2話が終了。

この後の展開が読めない…
次週はどんな胸キュン台詞が登場するか楽しみです!